VIK Millahue, Colchagua Valley
CLP
VIK, Millahue, 750 ml
Variété: Assemblage
Viña VIK Millahue, Colchagua Valley
Composition: 56% Cabernet Sauvignon, 32% Carménère, 5% Cabernet Franc, 4% Merlot et 3% Syrah.
Vintage: 2010
Oenologue: Patrick Valette
Jumelage: This remarkable assemblage wine loves grilled dishes, as the nature of the meat mirrors the bitter edge of the tannin in the wine. Servir à 16-18 ° C (60-64°F).
Dégustation:
Couleur: Habillé d'un rouge rubis profond avec des reflets violacés.
Arômes: Sur le nez, ce vin est complexe et intense, avec des notes de framboises rouges et les cerises, harmonieusement mélangé avec des notes de tabac et des notes florales légères.
Bouche: La bouche s'ouvre sur des arômes de fruits rouges mélangés, accompagné d'épices douces, noisette, et des touches de balsamique. Entreprise dans la structure et élégante, fine-grained tannins reveal a soft yet vivacious finish. This wine presents a great balance between fruit, l'alcool et des tanins.
Valeur de référence – Cas de 9 litres – équivalent à 12 bottles of 750 cc.
Free on board (FOB) at Valparaíso docks, à partir de (USD) US $ 667 to US$ 930.-
Description du Produit
Le holistique vin VIK est un vin de classe mondiale, pour le vieillissement à long terme, et a la promesse de devenir l'un des meilleurs vins du monde. Ce vin exceptionnel est le résultat d'un élégant mélange de Cabernet Sauvignon, Carménère, Syrah, Merlot et Cabernet Franc, blends which are chosen yearly in different combinations. The viti-vinicultural concept behind VIK is based on the technique of optimizing each stage of grape growing and wine production, avec un axe important de la science et de la technologie, all of which is adapted to each of our valleys in order to achieve the optimum maturity levels in our fruit and to create the best wine.
Les raisins pour faire de ce vin remarquable ont été cueillis à la main et soigneusement transportés dans 10 kgs paniers à la cave, où ils ont été soigneusement inspectés sur une table de tri triple 35 femmes sélectionnant les raisins afin d'enlever toute matière végétale étrangère ou raisins imparfaits qui pourraient affecter la qualité finale du vin. The grapes are then sent by gravity in small-volume stainless steel tanks for the alcoholic fermentation. Fermentation is performed only with natural yeast at temperatures that fluctuated between 27º and 29ºC. Cinq remontages quotidiens déplacés 0.5 - 1.5 fois le volume des réservoirs, en fonction du niveau d'extraction désiré dans chaque cas. Total maceration time was 16–35 days at 24º–28ºC, en fonction du développement de chaque lot.






